― 今日のフレーズ ―
「積極的に」を英語で言うと proactive
日本語の「積極的」という言葉は、人や行動に対してポジティブなイメージで使いますよね?
辞書で調べるといろいろな英単語が出てきますが、今回は「積極的に」のニュアンスに近い単語を紹介します。
proactive
proactive 積極的な、前向きな、事前に行動を起こした
日本語の「積極的に」に一番近いのは proactive です。
行動などに対して、先を見越して行動するような場面で使われます。
As the leader of the project, you need to be proactive and find ways to improve.
プロジェクトのリーダーとして、積極的に改善策を見つける必要がある。
positive
positive 前向きな、建設的な、楽天的な
物事に対して自信があったり、考えや判断に確信があったりする場面で使います。
I want to be a person who is positive about everything.
何事にも前向きな人間になりたい。
active
active (人が)積極的な、活動的な、能動的な
自分で動いて行動するイメージです。
My brother John is brilliant and more active than I am.
弟のジョンは優秀で、私より積極的だ。
assertive
assertive 自信に満ちている、自己主張のある
聞きなれないかもしれませんが、人材育成に関する話題で使われるようになってきた言葉です。
相手を尊重しながら、適切な方法で自分の主張を述べるという意味で使われています。
We need to be assertive but not aggressive.
自己主張は必要だが、攻撃的であってはならない。
aggressive
aggressive 攻撃的な、意欲的な、挑戦的な
前のめりでグイグイ進んでいくイメージです。
日本語の「積極的な」よりも押しが強めで、ネガティブな印象があります。
My dog gets very aggressive when he sees other dogs.
私の犬は他の犬を見るととても攻撃的になる。
aggressive は、攻めの姿勢を持っているという意味で、ポジティブな場面でも使うことができますが、誤解のないように伝えるためには注意が必要です。
We are launching an aggressive advertising campaign this summer.
私たちはこの夏、大々的な広告キャンペーンを展開する。
ミニテスト
日本語を英語にする練習
日本語を見て、すぐに英語を言ってみましょう!
今日の表現
積極的な、前向きな、事前に行動を起こした
↓↓↓
↓↓
↓
proactive
今日の俺文
この問題に対する積極的な解決策が必要だ。
↓↓↓
↓↓
↓
We’re going to need a proactive solution to this problem.
ほぼ日々英語 レイジーれいじです。
会社で英語が必要になり、三日坊主を脱すべく、ブログを書くことにしました。
コメント