英語で「紫陽花」は何と言う?

紫陽花(あじさい)を英語で言うと? 英語で一言
れいじ
れいじ

花屋で「ハイドレンジア」という花があったけど、見た目は紫陽花(アジサイ)だったんだよな…
あれは紫陽花なのか、それとも別の花なのか?

5月から梅雨の時期に見かける紫陽花(アジサイ)
日本が最初に栽培したことで知られており、日本文化の中でも重要な意味をもっています。

そんな紫陽花英語で何と言うのでしょうか?
身近な花の名前を知っておくと、会話の際に話題に出しやすくなります。

hydrangea
【名詞】アジサイ
【発音リスペリング】[ hahy-dreyn-juh, hahy-dreyn-jee-uh, hahy-dran-juh ]

ハイドランジア もしくは ハイドレインジャ と読みます。

発音は、辞書の音声機能を使って確認する習慣をつけましょう。

【発音リスペリング】とは?
英語のふりがなのようなもの。
発音記号とは異なり、単語を読んだままがつづられている
例:apple
【発音リスペリング】[ ap-uhl ]
【発音記号】/ ˈæp əl /

紫陽花(アジサイ)の名前の由来は、ラテン語からきています。
植物学者の Grovonius が、花の形が水差しに似ているところから、hydro(水)とangeion(樽や水差し)を組み合わせ、アジサイと名付けました

紫陽花の栽培には大量の水が必要なので、この名前は合っていますね!

紫陽花(アジサイ)の意味は、国や文化によって異なります。

日本での花言葉は「移り気」「浮気」「無常」。
花の色が時期によって変化することから付けられたと言われていますが、によっても意味様々です

紫陽花の色ピンク
日本
(花言葉)
強い愛情美しいが冷淡寛容、一途な愛情辛抱強い愛、神秘的ひたむきな愛
海外*
(象徴)
愛と誠実許し、拒絶、後悔純粋、気品富、王族幸運、繁栄
海外*は、ヨーロッパの情報を参考にしています。
同僚
同僚

海外では、青い紫陽花はきれいなのにネガティブな意味なんです。
口論になって後悔…謝罪の気持ちと共に、青い紫陽花を贈ったことがあります。

It is the beautiful season of hydrangea.
アジサイの美しい季節である。

Hydrangeas in Japan begin to bloom in mid May.
日本のアジサイは5月中旬に咲き始める。

In my garden, hydrangeas bloom every year.
私の庭では、アジサイが毎年花を咲かせる。

Meigetsuin Temple (Ajisaidera) is well known as a famous spot of hydrangeas.
明月院(あじさい寺)はアジサイの名所として知られている。

Hydrangeas are commonly seen in parks and private gardens.
アジサイは公園や個人宅の庭でよく見かける。

A dead hydrangea is as intricate and lovely as one in bloom. Bleak sky is as seductive as sunshine, miniature orange trees without blossom or fruit are not defective; they are that.
― Toni Morrison, Tar Baby

Tar Baby | Toni Morrison

【訳】枯れたアジサイは、咲いているアジサイと同じくらい複雑で愛らしい。荒涼とした空は太陽の光と同じくらい魅惑的であり、花も実もない小さなオレンジ木は欠陥品ではない。そういうことなのだ。

今回は、紫陽花(アジサイ)を英語で言うと hydrangeaと分かりましたね。

これからの時期が見ごろの紫陽花について、英語で話せる準備をしてみてください。
身近なところから単語を増やして、会話で使うことで定着させましょう!

ほぼ日々英語 レイジーれいじです。
会社で英語が必要になり、三日坊主を脱すべく、ブログを書くことにしました。

コメント