「食欲の秋」を英語で言うと?autumn of appetite ではネイティブに伝わらない?

「○○の秋」を英語で説明しよう!fall と autumn はどっち? 英語で一言

秋は、暑くて湿気の多い夏を終えて一息つく季節です。
さらに、年末年始の忙しい冬を迎える前に、新たな活動を始める絶好の機会と考えられています。

今回は、この時期によく聞く「○○の秋」の英語表現と、それぞれに関連する例文を用意しました

結論、どちらでもOKです。

fall / autumn

アメリカでは fall が一般的で、autumn と言うと、少しかしこまった感じですね。
イギリスでは autumn がよく使われます。

英英辞典によると、北半球では9月から11月、南半球では3月から5月と定義されています。

fall【動詞】落下する、倒れる、下落する 【名詞】落下、下落
fall には「秋」以外にも、動詞や名詞の意味があります。

Fall is the season for … 
Autumn is the season for …

秋と言えば…だ、秋は…の季節だ

日本語特有の表現のため、fall of appetite(食欲の秋)と直訳しても、相手に伝わりにくいです

文章にすることで…には秋しかない」と表現でき、日本語のニュアンスに一番近いです。

Fall is the season for eating.
秋は食べるための季節である。 = 秋は食欲の秋である。

Autumn is the season for sports.
秋はスポーツのための季節である。 = 秋はスポーツの秋である。

Fall is the best season for …
Autumn is the perfect season for …

best perfect を加えることで、強調することもできます。

Fall is the best season for reading.
秋は読書をするために最高の季節だ。

Autumn is the perfect season for arts.
秋は芸術のために最適な季節だ。

例文は秋に関連する単語を多く含んでいます。
一緒に確認してみましょう!

  • appetite 食欲
  • seasonal food 旬の食べ物
  • Pacific saury さんま
  • persimmon 柿
  • sports festival 体育祭
  • exercise 運動
  • a reading week 読書週間
  • art exhibition 美術展

fall を使っていますが、autumn に言い換えても、もちろんOKです!

Fall is the season for eating. Just like animals that hibernate in winter, my appetite increases in autumn.
食欲の秋である。冬になると冬眠する動物のように、秋になると私の食欲が増す。

There are many seasonal foods in fall, such as baked sweet potatoes, salt-grilled Pacific saury, and juicy persimmons.
焼き芋、さんまの塩焼き、みずみずしい柿など、秋は旬の食べ物がたくさんある。

Fall is the season of sports! Many schools in Japan used to hold their sports festivals at this time of year.
秋はスポーツの季節である!日本の多くの学校ではこの時期に体育祭が行われていた。

Unlike the humid summer, fall is the best time to exercise.
湿度の高い夏とは違い、秋は運動するのに最高の時だ。

I saw a sign in a bookstore that said “The Season for Reading,” so I ended up buying a book.
本屋で「読書の季節」という看板を見かけたので、つい本を買ってしまった。

Every year there is a reading week for about two weeks starting at the end of October.
毎年10月末から約2週間、読書週間がある。

Now is the season for arts. Why don’t we chill out at home and listen to some music?
今は芸術の秋だよ。家でのんびり音楽を聴こうよ。

Since fall is the season of art, there are many art exhibitions.
芸術の秋ということで、美術展も多い。

○○の秋」を英語で説明できるようになりましたか?

直訳ではなく、説明することで相手に伝わることは多くあります。
日本独特の習慣なども英語で話せるようになりましょう!

ほぼ日々英語 レイジーれいじです。
会社で英語が必要になり、三日坊主を脱すべく、ブログを書くことにしました。

コメント