― 今日のフレーズ ―
「…してもかまいませんか?」を英語で言うと Would you mind if …?
英単語クイズ
丁寧に許可や依頼をする表現を確認しましょう。

答えは ☞ コチラ
Would you mind if …?
Would you mind if 主語+動詞 ?
…してもかまいませんか?
「…してもよろしいですか?」「…しても差し支えありませんか?」という意味で、丁寧に相手の許可を求める時に使うことができます。
if節では文章続け、動詞を過去形にします。
仮定法の使用は、可能性が低く、相手への配慮を含むので、何かをする許可を丁寧に求めていることになります。

Auntie
仮定法の丁寧表現になるので、「もし…なら、あなたはお気になさいますか」と尋ねていると考えてみましょう。
Would you mind if I got home early today? I’m not feeling well.
今日は早く帰ってもかまいませんか?具合が悪いんだ。
Would you mind if I asked you a few questions about what you were talking about?
あなたが話していたことについて、少し質問してもかまいませんか?
Would you mind …? の答え方
mind(気にする、嫌だと思う)から、直訳は「あなたが気にするかどうか」を聞いています。
「気にならない」=「もちろんいいよ」の場合
・No, not at all.(いや、全然気にならないよ。)
・No, that’s OK.(いや、大丈夫だよ。)
・Of course not.(もちろん問題ないよ。)
・No, go on please.(いえ、どうぞ続けてください。)
「気にする」=「嫌だ」の場合
・Yes, I would.(はい、気にします。)
・If you don’t mind, I’d rather you didn’t.(差し支えなければ、そうしないでほしいです。)
Would you mind if I used your car this weekend for a few hours?
ー No, that’s OK. But I need it back Sunday evening.
今週末、数時間だけ君の車を使わせてもらってもかまいませんか?
ー もちろん、かまわないよ。でも、日曜の夕方には返してほしいんだ。
Would you mind 動詞ing …?
Would you mind 動詞ing …?
…していただけませんか?
主語に言及しない場合は、mind の後に動詞のing形を続けることもできます。
「…していただけませんか」と依頼をする時に使います。
Would you mind giving me a copy of this?
これをコピーしてもらえませんか?
ミニテスト
日本語を英語にする練習
日本語を見て、すぐに英語を言ってみましょう!
今日の表現
…してもかまいませんか?
↓↓↓
↓↓
↓
Would you mind if …?
今日の俺文
来週、1週間休みをもらってもかまいませんか?
↓↓↓
↓↓
↓
Would you mind if I took a week off next week?

ほぼ日々英語 レイジーれいじです。
会社で英語が必要になり、三日坊主を脱すべく、ブログを書くことにしました。
音読さん | 音声読み上げソフト https://ondoku3.com/ja/
コメント