はじめに【力試しクイズ】
今回は、2025年3月上旬に上旬に発表された米国の関税措置に関するカナダのジャスティン・トルドー首相の発言のまとめ動画の紹介です。
強めの単語、最近よく耳にする言葉を中心に取り上げました。
次のクイズにチャレンジしてみましょう。

正解は ☞コチラ の例文をチェック!
投稿で英語学習
動画を英語学習に活かす押さえておきたい4ステップ。
- 動画を見る
- 意味を確認する(聴き取れなければ、字幕を参考にする)
- 音声を真似して言ってみる
- 出てきた表現でオリジナルの英文を作成する
どこでもいつでも勉強できる手軽さが魅力なので、学習も楽しさと気軽さをメインにするのがおすすめです。
CBC Kids News
CBC Kids News は、カナダの子どものためのニュースサービスです。
YouTube チャンネルでは、10代のレポーターが、気になる話題を取り上げ、子どもにも分かりやすく解説してくれる動画もあります。
基本的には5分以内の動画ばかりで、イラストやテロップも多めです。

CNNなどのニュース番組はハードルが高い…と感じる学習者にはおすすめの報道チャンネルだと思います。
clap back
Prime Minister Justin Trudeau is clapping back against President Donald Trump and the new U.S. tariffs.
Canada claps back at U.S. tariffs|@CBCKidsNews
clap back
(批判などに対して)素早く反応する、言葉で反論する
自分を批判したり、侮辱したり、怒らせたり、困らせたりした相手に対する素早い反応や効果的な反撃を示しています。
日本語の「ディスる(軽蔑的に言う)」とは異なり、的を絞った鋭い反撃であり、相手に対する牽制の意味合いが強いです。
The award-winning singer is not afraid to clap back at negative publicity.
この受賞歌手は、否定的な評判に反論することを恐れない。
tariff
A 25 per cent tariff on Canadian goods went into effect in the U.S. on Tuesday, …
Canada claps back at U.S. tariffs|@CBCKidsNews
tariff
関税
特定の種類の輸出入品に対して支払われる税金や関税のことです。
米国でトランプ政権が誕生してから、この言葉をニュースでよく耳にするようになりました。
counter tariff
対抗関税
ある国が他国からの輸入品に課す報復関税のことです。
「税金に対する税金」で、ある国の関税に対抗するための貿易戦争の戦術と考えておきましょう。
reciprocal tariff
相互関税
相互関税とは、ある国が他国に対して行った同様の措置に対して、課す税金または貿易制限のことを意味します。
In my opinion, counter tariffs do more harm than good.
私の意見では、対抗関税は良いことよりも悪いことの方が多い。
dumb
Even though you’re a very smart guy, this is a very dumb thing to do.
Canada claps back at U.S. tariffs|@CBCKidsNews
dumb
愚かな、知性のない、バカな
dumb は北米でよく使われるカジュアルな言葉で、子どもっぽさを感じることもあります。
stupid よりは柔らかい表現ですが、指す意味はほとんど同じです。
He really said that? It was a dumb question.
本当にそう言ったの?間抜けな質問ね。
back off
And if the U.S. doesn’t back off within three weeks, he says Canada will charge billions more.
Canada claps back at U.S. tariffs|@CBCKidsNews
back off
(行動や対立から)手を引く、(主張を)撤回する
文脈によって様々な意味を持ちます。
- 誰かや何かから離れる
- 誰かに迷惑をかけたり脅したりするのをやめる
- 約束や脅しを撤回する など
The startup has backed off from land development planning.
新興企業は土地開発計画から手を引いた。
within
And if the U.S. doesn’t back off within three weeks, he says Canada will charge billions more.
Canada claps back at U.S. tariffs|@CBCKidsNews
within
(特定の期間)以内で
時間、場所、範囲を示すのに使われ、ある時間以前、何かの中、ある距離内を意味します。
Japanese ambulances arrive on the scene within 10 minutes on average.
日本の救急車は平均10分以内に現場に到着する。
最後に
動画でも触れられていましたが、トルドー首相の言葉の選び方から、気持ちの強さを感じました。
キッズの報道番組から、英語を英語で理解する練習を始めてみるのはいかかでしょう。

ほぼ日々英語 レイジーれいじです。
会社で英語が必要になり、三日坊主を脱すべく、ブログを書くことにしました。
【著作権について】
このブログは、米国著作権法(DMCA)のフェアユース(公正使用)に基づき、英語教育を目的として動画を掲載しています。ブログで紹介している動画の著作権は著作権者に帰属します。読者の皆様には、実際の動画を見て勉強されることを強くお勧めします。
音読さん | 音声読み上げソフト https://ondoku3.com/ja/
コメント