『心配』『懸念』を英語で言うと?concernとworryは違う?【意味と例文】

英語フレーズ be concerned VS be worried ビジネス英語
れいじ
れいじ

『心配』を辞書で調べると concern や worry などが出てくるけど、違いはあるのか?

同じ『心配』なのに concern や worry など複数の単語が載っているなんて…
違いがどうしても気になるアナタ!

今回は concern worry イメージと例文を紹介します

― 今日のフレーズ ―
心配する」を英語で言うと be concerned / be worried

concern worry は共に、ある状況や出来事に対して不安や動揺を感じている状態を指す動詞や名詞です。

ただし、ちょっとした違いがあるので、確認してみましょう。

concern
名詞 「関心事」「懸念」「心配
動詞 「(…を)心配させる」「(…に)気をもませる
conernは常に他動詞です。

問題や対処すべきことがある時に使用し、より真剣で考えこんでいる感じです。

何かや誰かに対して、中立的あるいは肯定的な疑いがある場合に使って、可能性のある選択肢や解決策に焦点を当てているので、前向きなイメージもあります。

The meeting was very productive. We were able to discuss many topics and concerns.
ミーティングはとても生産的だった。多くのトピックや懸念事項について話し合うことができた。

be動詞 + concerned about …
… に具体的な何かを続けます。

何かに気を配っていたり、興味を持っていたりする状態で、多くの場合、責任感を伴います。
その人が何かに注意を払い、それについて積極的に考えているということですね。

I’m concerned about my son’s health.
息子の健康状態が心配だ。

be動詞 + concerned that …
that 以降に文章を続けます。

We are concerned that the quarterly sales reports are not accurate.
四半期ごとの売上報告が正確でないことを心配している。

worry
名詞 「不安」「心配
動詞 「心配する」「気に病む」「(…を)不安な気持ちにさせる
worryは他動詞にも自動詞にもなります。

何かが苦痛や不快感を引き起こしている時に使います。

不安が頭の中にいっぱいで、「もしも…」というネガティブな考えが自分の中に留まっている感じです。

I don’t worry about money.
お金の心配はしていない。

be動詞 + worried about …
… に具体的な何かを続けます。

使用頻度の高いフレーズです。

何かに起因する不安がある状態です。
その人が心配していることについて積極的に考えていて、それが苦痛に繋がっています

I’m worried about next week’s exam.
来週の試験が心配だ。

I’m worried about my son’s health.
息子の健康状態が心配だ。
concerned を使った例文と同じように worried でも可能です。

be動詞 + worried that …
that 以降に文章を続けます。

I’m worried that someone will get hurt in the match.
試合で誰かがケガをしないか心配だ。

日本語を英語にする練習

日本語を見て、すぐに英語を言ってみましょう!

今日の俺文
今度の試験は勉強不足で心配です。
  ↓↓↓
  ↓↓
  ↓
I’m worried about the upcoming exam because I haven’t studied enough.

今回は広く『心配』を表現する concern と worry のイメージと例文を紹介しました。

  • concern 悩みや懸念
  • worry 個人的な不安

ざっくりなイメージを持ったうえで、使い分けてみてください。

ほぼ日々英語 レイジーれいじです。
会社で英語が必要になり、三日坊主を脱すべく、ブログを書くことにしました。

コメント